Xin Chào Việt Nam - Phạm Quỳnh Anh
Lời Việt
Hello Vietnam - Xin Chào Việt Nam - Phạm Quỳnh Anh
Pham Quynh Anh (born 1987) is a Belgium, ethnic-Vietnamese singer. Her parents were born in Vietnam and immigrated to Belgium, where they met, married and gave birth to Quynh Anh.
When Quynh Anh was 13 years old, her father persuaded her to compete in the TV singing competition "For Glory," held by Belgium's RTBF Television. Upon winning the competition, she met her manager, who introduced Quynh Anh to her producer. The producer made possible Quynh Anh's duet "J'espère" with French-hit singer Marc Lavoine. With "J'espère," Quynh Anh followed Lavoine on tour to France, Switzerland and Belgium. In 2002 she signed a contract with Rapas Centre, a French-branch of Universal.
Quynh Anh reached international popularity in 2006 with her French song "Bonjour Vietnam," composed by Lavoine and co-written by Lavoine and Yvan Coriat, when it accidentally appeared on the Internet. It is stated that the people of Vietnam were especially moved by the lyrics and by the ethnic- and cultural-yearning of foreign-born Vietnamese.
Due to its popularity, "Bonjour Vietnam" was translated into English by Guy Balbaert and is called "Hello Vietnam." The English version is also accompanied with a draft-music video In May 2008, Quynh Anh sang the English version of the song in Paris by Night 92, an on-going Vietnamese language musical variety show. It is claimed that a Vietnamese version of the song will be released.
Quynh Anh will release her first solo project with her first single as the English version "Hello Vietnam." In an interview with "Oh My News," Domenech, manager of Rapas Centre, said that Quynh Anh will release her album "Bonjour Vietnam" that will be composed of 15 songs. The album is stated to be released in the near future. The Internet video- and lyric-circulation of "Hello Vietnam" is not the final version, according to Domenech.
ĐỌC TRUYỆN DÃ SỬ VIỆT NAM
NGƯỜI ĐẸP THÀNH PHIÊN NGUNG. SƠN LINH
https://docs.google.com/file/d/1JKiQudE29ChcXcs7MWCZR69pMm67QMmH7jJzWEJ45v7mdeLSYDBdq6oJ-MAS/edit
TỬ CHIẾN Ở PHIÊN NGUNG THÀNH. SƠN LINH
https://docs.google.com/file/d/1jnNQFUM-4NT_8PuqIImD-GZMD8LAWRgr3EPzZM8YTqj7_Gd79M7JouMY_lZX/edit
Quảng Châu (chữ Hán giản thể: 广州, phồn thể: 廣州, pinyin: Guǎngzhōu, Wade-Giles: Kuang-chou, việt phanh: Gwong2zau1, Yale: Gwóngjaū) là thành phố thủ phủ của tỉnh Quảng Đông, miền Nam Trung Quốc, nằm trong đồng bằng châu thổ sông Châu Giang. Tên quốc tế của nó trước đây là Canton. Quảng Châu cách Hồng Kông khoảng 120 km về phía Tây Bắc. Theo số liệu của chính quyền thành phố, năm 2006, dân số thành phố vào khoảng 9.754.600 người.
Một số ý kiến cho rằng thành phố đầu tiên được xây dựng trên địa điểm nơi Quảng Châu hiện diện ngày nay là Phiên Ngung (繙禺). Năm 206 trước Công nguyên, Phiên Ngung trở thành kinh đô của nước Nam Việt (南越). Khi nhà Hán thôn tính Nam Việt vào năm 111 trước Công nguyên, Phiên Ngung trở thành tỉnh lỵ và giữ vai trò này cho đến tận ngày nay.
Cái tên Quảng Châu vốn là tên tỉnh, người dân quen với việc gọi tên thành phố theo tên tỉnh trong một khoảng thời gian dài khiến cho cái tên Phiên Ngung dần bị lãng quên. Năm 1711, Công ty Đông Ấn của Đế quốc Anh thiết lập trạm giao dịch ở thành phố khởi đầu cho sự có mặt của những người châu Âu. Triều đình vua Càn Long buộc những thương nhân nước ngoài phải dồn vào một quận riêng, việc này dẫn đến nhiều biến động cho số phận thành phố về sau. Năm 1842, kết thúc Chiến tranh Nha phiến lần thứ nhất, theo Hiệp ước Nam Kinh, Quảng Châu trở thành "nhượng cảng", cùng với Ninh Ba, Hạ Môn, Phúc Châu và Thượng Hải phải mở cửa cho thương nhân phương Tây tự do giao dịch. Đến năm 1918, thành phố được mang tên chính thức là Quảng Châu. Vào những năm 1930 và 1953, người ta đề xuất trao cho Quảng Châu quy chế thành phố tự trị nhưng những đề xuất trên đều bị huỷ bỏ ngay trong năm. Quân đội Nhật Bản chiếm đóng thành phố này từ năm 1938 đến 1945.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét